Ezekiel 44:29 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Храниће се житним жртвама, жртвама за очишћење и жртвама за кривицу и припадаће им све што је у Израелу неповратно предато ГОСПОДУ.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Храниће се житним жртвама, жртвама за грех и жртвама за преступ. И све што је заветовано у Израиљу биће њихово.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Hraniće se žitnim žrtvama, žrtvama za greh i žrtvama za prestup. I sve što je zavetovano u Izrailju biće njihovo.
Serbian CNZ
Они ће се хранити од жртава за грех и за кривицу, и све завештано нека њима припадне.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Дар и жртву за грех и жртву за кривицу они ће јести; и све заветовано у Израиљу њихово ће бити.
Serbian Latin Version : 1865
Dar i žrtvu za grijeh i žrtvu za krivicu oni će jesti; i sve zavjetovano u Izrailju njihovo će biti.