Ezekiel 47:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Човек оде на исток, с мерничким ужетом у руци, и одмери хиљаду лаката, па ме поведе кроз воду која је била до глежња.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Када је човек пошао на исток са мерачким ужетом у руци, измерио је хиљаду лаката, па ме је провео кроз воду; вода је била до чланака.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Kada je čovek pošao na istok sa meračkim užetom u ruci, izmerio je hiljadu lakata, pa me je proveo kroz vodu; voda je bila do članaka.
Serbian CNZ
Човек пође према истоку с мерилом у руци и измери хиљаду лаката. Потом ме преведе преко воде, а вода ми је била до чланака.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И кад човек изиђе на исток с мером у руци, измери хиљаду лаката, и преведе ме преко воде, и вода беше до глежања.
Serbian Latin Version : 1865
I kad čovjek izide na istok s mjerom u ruci, izmjeri tisuću lakata, i prevede me preko vode, i voda bijaše do gležanja.