Ezekiel 48:14 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ништа од овога не сме да се прода или замени. То је најбољи део земље и не сме да пређе у друге руке, јер је одвојен за ГОСПОДА.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Нека ништа од тога не продају нити размењују. Нека тај најбољи део земље не преносе на неког другог, јер је свет Господу.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Neka ništa od toga ne prodaju niti razmenjuju. Neka taj najbolji deo zemlje ne prenose na nekog drugog, jer je svet Gospodu.
Serbian CNZ
Нека се ништа не продаје ни замењује, нити да се пренесе првина земље јер је посвећено Господу.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А од тога ништа да не продају ни промењују, ни да преносе првина земаљских, јер је светиња Господу.
Serbian Latin Version : 1865
A od toga ništa da ne prodaju ni promjenjuju, ni da prenose prvina zemaljskih, jer je svetinja Gospodu.