Ezekiel 7:26 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Долазиће несрећа за несрећом и једна рђава вест за другом. Узалуд ће тражити виђење од пророка, свештеник више неће имати поуку из Закона ни старешине савет.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Једна ће пропаст ићи за другом, једна лоша вест стизаће за другом. Тада ће тражити виђење од пророка, али ће свештеник остати без Закона, а старешине без савета.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Jedna će propast ići za drugom, jedna loša vest stizaće za drugom. Tada će tražiti viđenje od proroka, ali će sveštenik ostati bez Zakona, a starešine bez saveta.
Serbian CNZ
Долазиће невоља за невољом, вест за вешћу стизаће! Они ће тражити виђења од пророка. У свештеника ће нестати закон и савет у старцима.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Невоља за невољом долазиће, и глас за гласом стизаће; и они ће тражити утвару од пророка; закона ће нестати у свештеника и савета у стараца.
Serbian Latin Version : 1865
Nevolja za nevoljom dolaziće, i glas za glasom stizaće; i oni će tražiti utvaru od proroka; zakona će nestati u sveštenika i svjeta u staraca.