Ezekiel 7:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ево, излићу своју срџбу на тебе и искалити свој гнев на теби. Судићу ти према твом начину живота и вратити ти за твоје гнусобе.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Свој бес ћу убрзо излити на тебе, гнев ћу свој искалити на теби. Судићу ти по твојим путевима, платићу ти за све гадости твоје.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Svoj bes ću ubrzo izliti na tebe, gnev ću svoj iskaliti na tebi. Sudiću ti po tvojim putevima, platiću ti za sve gadosti tvoje.
Serbian CNZ
Сада, ускоро, излићу на тебе јарост своју. Искалићу на теби гнев свој. Судићу ти према путевима твојим и казнићу те због свих грозота твојих.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Сада ћу одмах излити јарост своју на те, и навршићу гнев свој на теби, и судићу ти по твојим путевима, и обратићу на те све гадове твоје.
Serbian Latin Version : 1865
Sada ću odmah izliti jarost svoju na te, i navršiću gnjev svoj na tebi, i sudiću ti po tvojim putovima, i obratiću na te sve gadove tvoje.