Ezra 4:17 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Цар је послао овај одговор: Заповеднику Рехуму и бележнику Шимшају, и осталим њиховим сарадницима који живе у Самарији и на другим местима с оне стране Еуфрата: Поздрав.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Цар је послао одговор Реуму, главном управитељу, и писару Симсају и осталим њиховим друговима, који су пребивали у Самарији, и осталим с подручја преко реке: Мир! Ево,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Car je poslao odgovor Reumu, glavnom upravitelju, i pisaru Simsaju i ostalim njihovim drugovima, koji su prebivali u Samariji, i ostalim s područja preko reke: Mir! Evo,
Serbian CNZ
Тад цар одговори поглавару Реуму, писару Симсају и осталим друговима њиховим који су живели у Самарији и у областима с оне стране реке: „Поздрав!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Тада цар посла одговор Реуму, старешини у већу и Симсају писару и осталим друговима њиховим који сеђаху у Самарији и осталим с оне стране реке: Поздравље, тада и тада.
Serbian Latin Version : 1865
Tada car posla odgovor Reumu starješini u vijeću i Simsaju pisaru i ostalijem drugovima njihovijem koji seđahu u Samariji i ostalijem s onu stranu rijeke: Pozdravlje, tada i tada.