Ezra 5:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
А они су нам овако одговорили: »Ми смо слуге Бога неба и земље и поново зидамо храм који је био сазидан пре много година, а сазидао га је и завршио један велики израелски цар.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А они су нам овако одговорили: „Ми смо слуге Бога небеса и земље. Зидамо Дом који је био подигнут од давнина, а подигао га је и завршио велики цар Израиља.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A oni su nam ovako odgovorili: „Mi smo sluge Boga nebesa i zemlje. Zidamo Dom koji je bio podignut od davnina, a podigao ga je i završio veliki car Izrailja.
Serbian CNZ
Они одговорише овако: ‘Ми смо слуге Бога неба и земље. Градимо храм који је био сазидан пре много година и који је саградио и подигао велики цар Израиљев.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А они нам одговорише овако говорећи: Ми смо слуге Бога небеског и земаљског, и зидамо дом који је био сазидан пре много времена, који је зидао и подигао велики цар Израиљев.
Serbian Latin Version : 1865
A oni nam odgovoriše ovako govoreći: mi smo sluge Boga nebeskoga i zemaljskoga, i zidamo dom koji je bio sazidan prije mnogo vremena, koji je zidao i podigao velik car Izrailjev.