Galatians 2:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Онда сам, после четрнаест година, поново отишао у Јерусалим, са Варнавом, а повео сам и Тита.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Онда сам након четрнаест година поново отишао у Јерусалим са Варнавом. Са собом сам повео Тита.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Onda sam nakon četrnaest godina ponovo otišao u Jerusalim sa Varnavom. Sa sobom sam poveo Tita.
Serbian Bible (SDS) 1934
После тога, након четрнаест година, отидох опет горе у Јерусалим с Варнавом, а повео сам са собом и Тита.
Serbian CNZ
Затим, након четрнаест година, одох опет горе у Јерусалим с Варнавом, узевши са собом и Тита.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А потом на четрнаест година опет изиђох у Јерусалим с Варнавом, узевши са собом и Тита.
Serbian Latin Version : 1865
A potom na četrnaest godina opet iziđoh u Jerusalim s Varnavom, uzevši sa sobom i Tita.