Galatians 4:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Јер, записано је да је Авраам имао два сина: једног од робиње и једног од слободне жене.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Написано је да је Авра̂м имао два сина. Једнога је родила робиња, а другога слободна.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Napisano je da je Avrâm imao dva sina. Jednoga je rodila robinja, a drugoga slobodna.
Serbian Bible (SDS) 1934
Јер је написано да Аврам два сина имаде, једнога од робиње и једнога од слободне.
Serbian CNZ
Написано је, наиме, да је Авраам имао два сина: једнога од робиње, а другога од слободне.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер је писано да Авраам два сина имаде, једног од робиње, а другог од слободне.
Serbian Latin Version : 1865
Jer je pisano da Avraam dva sina imade, jednoga od robinje, a drugoga od slobodne.