Genesis 1:9 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Тада Бог рече: »Нека се воде под небом саберу на једно место и нека се појави копно.« И би тако.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Затим рече Бог: „Воде под сводом нека се саберу на једно место и нека се покаже копно!“ Тако се и збило.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zatim reče Bog: „Vode pod svodom neka se saberu na jedno mesto i neka se pokaže kopno!“ Tako se i zbilo.
Serbian CNZ
Потом рече Бог: „Нека се саберу воде под небом на једно место и нека се покаже копно!” И би тако.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Потом рече Бог: Нека се сабере вода што је под небом на једно место, и нека се покаже суво. И би тако.
Serbian Latin Version : 1865
Potom reče Bog: neka se sabere voda što je pod nebom na jedno mjesto, i neka se pokaže suho. I bi tako.