Genesis 11:18 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Када је Фалек имао 30 година, родио му се Рагав.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Кад је Фалеку било тридесет година, родио му се Рагав.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Kad je Faleku bilo trideset godina, rodio mu se Ragav.
Serbian CNZ
Кад је Фалеку било тридесет година, роди му се Реу.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А Фалек поживе тридесет година, и роди Рагава;
Serbian Latin Version : 1865
A Falek poživje trideset godina i rodi Ragava;