Genesis 11:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Како су се људи кретали по истоку, наиђоше на једну долину у земљи Шинар и тамо се настанише.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Но, селећи се на исток, људи наиђу на долину у земљи Сенар, и ту се настане.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
No, seleći se na istok, ljudi naiđu na dolinu u zemlji Senar, i tu se nastane.
Serbian CNZ
Кад су се људи селили са истока, нађоше равницу у земљи сенарској и ту се настанише.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А кад отидоше од истока, нађоше равницу у земљи сенарској, и населише се онде.
Serbian Latin Version : 1865
A kad otidoše od istoka, nađoše ravnicu u zemlji Senarskoj, i naseliše se ondje.