Genesis 12:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Пре него што је ушао у Египат, он рече својој жени Сараји: »Слушај, знам да си лепа жена.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Кад је био надомак Египта, Аврам рече својој жени Сараји: „Брине ме што си лепа жена.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Kad je bio nadomak Egipta, Avram reče svojoj ženi Saraji: „Brine me što si lepa žena.
Serbian CNZ
Кад је требало да уђе у Египат, он рече Сари, жени својој: „Ево, знам да си жена лепа.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А кад се приближи да већ уђе у Мисир, рече Сари жени својој: Гле, знам да си жена лепа у лицу.
Serbian Latin Version : 1865
A kad se približi da već uđe u Misir, reče Sari ženi svojoj: gle, znam da si žena lijepa u licu.