Genesis 12:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Учинићу од тебе велик народ и благословити те. Име ћу ти учинити великим, а и ти сâм бићеш благослов.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Учинићу од тебе велики народ, благословићу те и име ти учинити славним; ти са̂м ћеш бити благослов.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Učiniću od tebe veliki narod, blagosloviću te i ime ti učiniti slavnim; ti sâm ćeš biti blagoslov.
Serbian CNZ
Учинићу од тебе велики народ, благословићу те, име твоје прославићу и ти ћеш бити благослов.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И учинићу од тебе велик народ, и благословићу те, и име твоје прославићу, и ти ћеш бити благослов.
Serbian Latin Version : 1865
I učiniću od tebe velik narod, i blagosloviću te, i ime tvoje proslaviću, i ti ćeš biti blagoslov.