Genesis 17:11 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Обрезујте се, и то ће бити знак савеза између мене и вас.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Обрезујте окрајак свога тела, и то ће бити знак савеза између мене и вас.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Obrezujte okrajak svoga tela, i to će biti znak saveza između mene i vas.
Serbian CNZ
Обрезиваћете кожицу уда свога. То нека је знак савеза између мене и вас.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А обрезиваћете окрајак тела свог, да буде знак завета између мене и вас.
Serbian Latin Version : 1865
A obrezivaćete okrajak tijela svojega, da bude znak zavjeta između mene i vas.