Genesis 17:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Учинићу те веома плодним и учинити да од тебе постану народи и потекну цареви.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Веома, веома плодним ћу те учинити: од тебе ће потећи народи; и цареви ће од тебе проистећи.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Veoma, veoma plodnim ću te učiniti: od tebe će poteći narodi; i carevi će od tebe proisteći.
Serbian CNZ
Учинићу те веома плодним, извешћу народе из тебе и цареви ће из тебе изаћи.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Даћу ти породицу врло велику, и начинићу од тебе народе многе, и цареви ће изаћи од тебе.
Serbian Latin Version : 1865
Daću ti porodicu vrlo veliku, i načiniću od tebe narode mnoge, i carevi će izaći od tebe.