Genesis 18:1 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
ГОСПОД се показа Аврааму код Мамреовог великог дрвећа док је Авраам седео на улазу свога шатора за време дневне жеге.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Господ се указао Авра̂му код храстова Мамрије док је овај седео на улазу у шатор током дневне жеге.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Gospod se ukazao Avrâmu kod hrastova Mamrije dok je ovaj sedeo na ulazu u šator tokom dnevne žege.
Serbian CNZ
Потом се Господ јави Аврааму код храста мамријског кад је седео на вратима шатора за време највеће врућине.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
После му се јави Господ у равници мамријској кад сеђаше на вратима пред шатором својим у подне.
Serbian Latin Version : 1865
Poslije mu se javi Gospod u ravnici Mamrijskoj kad sjeđaše na vratima pred šatorom svojim u podne.