Genesis 18:22 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Они људи кренуше оданде пут Содоме, а Авраам је још стајао пред ГОСПОДОМ.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Људи су се оданде запутили ка Содоми, али је Авра̂м остао да стоји пред Господом.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ljudi su se odande zaputili ka Sodomi, ali je Avrâm ostao da stoji pred Gospodom.
Serbian CNZ
Тада људи кренуше према Содому, а Авраам још стајаше пред Господом.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И људи окренувши се пођоше пут Содома; али Аврам још стајаше пред Господом,
Serbian Latin Version : 1865
I ljudi okrenuvši se pođoše put Sodoma; ali Avram još stajaše pred Gospodom,