Genesis 19:10 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Али она двојица пружише руке напоље, па увукоше Лота к себи у кућу и затворише врата.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Али она двојица испруже руке, увуку Лота к себи и затворе врата.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ali ona dvojica ispruže ruke, uvuku Lota k sebi i zatvore vrata.
Serbian CNZ
Међутим, она два човека провукоше руке напоље, увукоше Лота у кућу к себи и затворише врата.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А она два човека дигоше руке, и увукоше Лота себи у кућу, и затворише врата.
Serbian Latin Version : 1865
A ona dva čovjeka digoše ruke, i uvukoše Lota k sebi u kuću, i zatvoriše vrata.