Genesis 23:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
па им рече: »Ако хоћете да ми дозволите да овде сахраним своју покојницу, онда ме саслушајте и заузмите се за мене код Ефрона сина Цохаровог,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Затим им је рекао: „Ако се, дакле, слажете да отпремим своју покојницу и сахраним је код вас, заузмите се за мене код Ефрона, сина Цохарова,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zatim im je rekao: „Ako se, dakle, slažete da otpremim svoju pokojnicu i sahranim je kod vas, zauzmite se za mene kod Efrona, sina Coharova,
Serbian CNZ
Рече им: „Ако хоћете да донесем своју покојницу и сахраним, саслушајте ме и препоручите ме Ефрону, сину Сарову.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И рече им говорећи: Ако хоћете да погребем мртваца свог испред очију својих, послушајте ме, и говорите за мене Ефрону сину Саровом,
Serbian Latin Version : 1865
I reče im govoreći: ako hoćete da pogrebem mrtvaca svojega ispred očiju svojih, poslušajte me, i govorite za mene Efronu sinu Sarovu,