Genesis 25:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
а синовима својих наложница још за свога живота подели дарове и посла их у земље на истоку – далеко од Исаака.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А синовима својих иноча Авра̂м је дао дарове, и још за живота их разаслао у источне земље, далеко од свога сина Исака.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A sinovima svojih inoča Avrâm je dao darove, i još za života ih razaslao u istočne zemlje, daleko od svoga sina Isaka.
Serbian CNZ
Синовима својих наложница даде Авраам дарове и посла их још за живота свога далеко од Исака, сина свога, на исток, у источне земље.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А синовима својих иноча даде Аврам даре, и оправи их од Исака сина свог још за живота свог на исток, у источни крај.
Serbian Latin Version : 1865
A sinovima svojih inoča dade Avram dare, i opravi ih od Isaka sina svojega još za života svojega na istok, u istočni kraj.