Genesis 27:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
На то Јаков рече својој мајци Ревеки: »Али мој брат Исав је рутав човек, а моја кожа је глатка.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Јаков рече својој мајци Ревеки: „Али мој брат Исав је космат, а ја сам без длака.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Jakov reče svojoj majci Reveki: „Ali moj brat Isav je kosmat, a ja sam bez dlaka.
Serbian CNZ
Тада Јаков рече Ревеки, мајци својој: „Само, мој брат Исав је рутав, а ја сам без длака.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А Јаков рече Ревеци матери својој: Али је Исав брат мој рутав, а ја сам гладак;
Serbian Latin Version : 1865
A Jakov reče Reveci materi svojoj: ali je Isav brat moj rutav, a ja sam gladak;