Genesis 30:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Тада Лија рече: »Каква срећа!« Зато му даде име Гад.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Тада је Лија рекла: „Дошла нам је срећа!“ Зато му је дала име „Гад “.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Tada je Lija rekla: „Došla nam je sreća!“ Zato mu je dala ime „Gad “.
Serbian CNZ
Тада Лија ускликну: „Каква срећа!” Даде му име Гад.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И Лија рече: Дође чета. И надеде му име Гад.
Serbian Latin Version : 1865
I Lija reče: dođe četa. I nadjede mu ime Gad.