Genesis 30:21 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Касније Лија роди и кћер и даде јој име Дина.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Потом је родила и ћерку и дала јој име „Дина“.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Potom je rodila i ćerku i dala joj ime „Dina“.
Serbian CNZ
Затим роди кћер и даде јој име Дина.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Најпосле роди кћер, и надеде јој има Дина.
Serbian Latin Version : 1865
Najposlije rodi kćer, i nadjede joj ime Dina.