Genesis 30:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Онда се Бог сети Рахиље, услиши јој молитву и учини је плодном.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Тада се Бог сетио Рахиље: Бог ју је услишио и учинио да може да рађа.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Tada se Bog setio Rahilje: Bog ju je uslišio i učinio da može da rađa.
Serbian CNZ
Тада се Бог опомену Рахиље, услиши је и отвори јој материцу.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Али се Господ опомену Рахиље; и услишивши је отвори јој материцу.
Serbian Latin Version : 1865
Ali se Gospod opomenu Rahilje; i uslišiv je otvori joj matericu;