Genesis 33:20 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Тамо Јаков подиже жртвеник и назва га по Елу, Богу Израеловом.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ту је подигао жртвеник и назвао га „Бог је Бог Израиљев“.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Tu je podigao žrtvenik i nazvao ga „Bog je Bog Izrailjev“.
Serbian CNZ
Ту подиже жртвеник и назва га – Бог, Бог Израиљев.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И начини онде жртвеник, и назва га: Силни Бог Израиљев.
Serbian Latin Version : 1865
I načini ondje žrtvenik, i nazva ga: Silni Bog Izrailjev.