Genesis 34:28 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Узеше њихову ситну и крупну стоку, магарце и све њихово што је било у граду и на пољу.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Узели су и њихову ситну и крупну стоку, магарце и све што је било у граду и на пољима,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Uzeli su i njihovu sitnu i krupnu stoku, magarce i sve što je bilo u gradu i na poljima,
Serbian CNZ
Узеше све њихове овце, говеда, магарце и све што је њихово било у граду и пољу.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И узеше овце њихове и говеда њихова и магарце њихове, шта год беше у граду и шта бод беше у пољу.
Serbian Latin Version : 1865
I uzeše ovce njihove i goveda njihova i magarce njihove, što god bješe u gradu i što god bješe u polju.