Genesis 38:19 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Онда Тамара оде кући, скиде вео и опет обуче своју удовичку одећу.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Онда је устала и вратила се; скинула је копрену с лица и поново обукла своје удовичко рухо.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Onda je ustala i vratila se; skinula je koprenu s lica i ponovo obukla svoje udovičko ruho.
Serbian CNZ
Потом она устаде и оде, скиде вео са себе и обуче удовичку одећу.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
После уставши Тамара отиде и скиде покривало са себе и обуче удовичко рухо.
Serbian Latin Version : 1865
Poslije ustavši Tamara otide i skide pokrivalo sa sebe i obuče udovičko ruho.