Genesis 4:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
али Каина и његову жртву не погледа с наклоношћу. Зато се Каин силно наљути и лице му се смркну.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
а на Кајина и његов принос се није ни обазрео. Зато се Кајин веома наљути и лице му се намргоди.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
a na Kajina i njegov prinos se nije ni obazreo. Zato se Kajin veoma naljuti i lice mu se namrgodi.
Serbian CNZ
а Каина и његов принос не погледа. Зато се Каин веома расрди и лице му се намргоди.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А на Кајина и на његов принос не погледа. Зато се Кајин расрди веома, и лице му се промени.
Serbian Latin Version : 1865
A na Kajina i na njegov prinos ne pogleda. Zato se Kajin rasrdi veoma, i lice mu se promijeni.