Genesis 4:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Каин рече свом брату Авељу: »Хајдемо у поље.« А када су били у пољу, Каин насрну на Авеља и уби га.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Кајин рече своме брату Авељу: „Хајдемо у поље!“ Али када су се нашли у пољу, Кајин нападне свога брата Авеља и убије га.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Kajin reče svome bratu Avelju: „Hajdemo u polje!“ Ali kada su se našli u polju, Kajin napadne svoga brata Avelja i ubije ga.
Serbian CNZ
Касније позва Каин Авеља и, кад беху у пољу, Каин скочи на брата свога Авеља и уби га.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
После говораше Кајин с Авељем братом својим. Али кад беху у пољу, скочи Кајин на Авеља брата свог, и уби га.
Serbian Latin Version : 1865
Poslije govoraše Kajin s Aveljem bratom svojim. Ali kad bijahu u polju, skoči Kajin na Avelja brata svojega, i ubi ga.