Genesis 41:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Када се фараон једном разгневио на своје слуге, мене и главног пекара затворио је у кући заповедника страже.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
кад се оно фараон разљутио на своје слуге, па је бацио мене и главног пекара у притвор, у кући заповедника телесне страже.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
kad se ono faraon razljutio na svoje sluge, pa je bacio mene i glavnog pekara u pritvor, u kući zapovednika telesne straže.
Serbian CNZ
Онда кад се фараон наљутио на слуге своје и ставио мене и главног пекара у затвор, у кућу заповедника страже,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Кад се Фараон расрди на слуге своје и баци у тамницу у кући заповедника стражарског мене и старешину над хлебарима,
Serbian Latin Version : 1865
Kad se Faraon rasrdi na sluge svoje i baci u tamnicu u kući zapovjednika stražarskoga mene i starješinu nad hljebarima,