Genesis 43:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Када су појели жито које су донели из Египта, отац им рече: »Вратите се и купите нам још мало хране.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Кад су појели жито које су донели из Египта, рече им њихов отац: „Идите и купите нам мало жита.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Kad su pojeli žito koje su doneli iz Egipta, reče im njihov otac: „Idite i kupite nam malo žita.“
Serbian CNZ
Кад поједоше жито које су донели из Египта, рече им отац: „Идите и купите нам мало хране.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Па кад поједоше жито које беху донели из Мисира, рече им отац: Идите опет, и купите нам мало хране.
Serbian Latin Version : 1865
Pa kad pojedoše žito koje bijahu donijeli iz Misira, reče im otac: idite opet, i kupite nam malo hrane.