Genesis 43:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
А донели смо и још новца да опет купимо хране. Не знамо ко нам је ставио наш новац у џакове.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Са собом смо понели још новца да купимо хране. Не знамо ко нам је ставио новац у наше вреће.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Sa sobom smo poneli još novca da kupimo hrane. Ne znamo ko nam je stavio novac u naše vreće.“
Serbian CNZ
Други новац смо донели да купимо хране. Не знамо ко нам је ставио новац у наше вреће.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А друге смо новце донели да купимо хране; не знамо ко нам метну новце наше у вреће.
Serbian Latin Version : 1865
A druge smo novce donijeli da kupimo hrane; ne znamo ko nam metnu novce naše u vreće.