Genesis 44:34 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Јер, како да се вратим свом оцу ако дечак није са мном? Не бих могао да гледам јад који би га снашао.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Јер, како да пођем горе своме оцу ако дечак не буде са мном? Не бих могао да гледам јад који би схрвао мога оца.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Jer, kako da pođem gore svome ocu ako dečak ne bude sa mnom? Ne bih mogao da gledam jad koji bi shrvao moga oca.“
Serbian CNZ
Како бих могао да се вратим оцу своме без дечака, да гледам тугу која би снашла оца мога?!”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер како бих се вратио к оцу свом без детета, да гледам јаде који би ми оца задесили?
Serbian Latin Version : 1865
Jer kako bih se vratio k ocu svojemu bez djeteta, da gledam jade koji bi mi oca zadesili?