Genesis 46:30 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Израел рече Јосифу: »Сада могу да умрем, пошто сам се својим очима уверио да си још жив.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Израиљ рече Јосифу: „Сад могу да умрем, јер сам видео твоје лице, те знам да си још жив!“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Izrailj reče Josifu: „Sad mogu da umrem, jer sam video tvoje lice, te znam da si još živ!“
Serbian CNZ
Тада Израиљ рече Јосифу: „Сада када сам својим очима видео да си жив, не марим да умрем.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И рече Израиљ Јосифу: Сада не марим умрети кад сам те видео да си јоште жив.
Serbian Latin Version : 1865
I reče Izrailj Josifu: sada ne marim umrijeti kad sam te vidio da si jošte živ.