Genesis 49:12 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Очи су му тамније од вина, а зуби бељи од млека.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Очи су му мутне од вина, зуби су му бели од млека.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Oči su mu mutne od vina, zubi su mu beli od mleka.
Serbian CNZ
Од вина су му очи тамне, од млека су му зуби бели.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Очи му се црвене од вина и зуби беле од млека.
Serbian Latin Version : 1865
Oči mu se crvene od vina i zubi bijele od mlijeka.