Genesis 49:30 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
у пећини на пољу Махпели, код Мамре у Ханаану, пољу које је Авраам купио од Ефрона Хетита да му буде место за сахрањивање.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
То је пећина на пољу Макпели, према Мамрији у хананској земљи, коју је Авра̂м, заједно с пољем, купио од Ефрона Хетита за место сахрањивања.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
To je pećina na polju Makpeli, prema Mamriji u hananskoj zemlji, koju je Avrâm, zajedno s poljem, kupio od Efrona Hetita za mesto sahranjivanja.
Serbian CNZ
У пећину која је у пољу макпелском, наспрам Мамрије, у земљи хананској, коју купи Авраам с пољем од Ефрона Хетејина, да има гроб.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
У пећини која је на њиви макпелској према Мамрији у земљи хананској, коју купи Аврам с њивом у Ефрона Хетејина да има свој гроб.
Serbian Latin Version : 1865
U pećini koja je na njivi Makpelskoj prema Mamriji u zemlji Hananskoj, koju kupi Avram s njivom u Efrona Hetejina da ima svoj grob.