Genesis 8:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Затворише се извори бездана и небеске уставе и киша престаде да пада са неба.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Затворили су се извори бездана и окна на небесима, те је пљусак са неба престао.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zatvorili su se izvori bezdana i okna na nebesima, te je pljusak sa neba prestao.
Serbian CNZ
Тада се затворише извори бездана и уставе небеске и престаде киша с неба.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И затворише се извори бездану и уставе небеске, и дажд с неба престаде.
Serbian Latin Version : 1865
I zatvoriše se izvori bezdanu i ustave nebeske, i dažd s neba prestade.