Hebrews 1:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Којем од анђела је икада рекао: »Седи ми здесна док твоје непријатеље не положим као подножје под твоје ноге«?
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
И коме је од анђела икад рекао: „Седи мени с моје десне стране, док душмане не положим твоје, за твоје ноге постоље да буду“?
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
I kome je od anđela ikad rekao: „Sedi meni s moje desne strane, dok dušmane ne položim tvoje, za tvoje noge postolje da budu“?
Serbian Bible (SDS) 1934
Коме је од анђела рекао кад: "Седи мени с десне стране док не положим непријатеље твоје за подножје ногама твојима"?
Serbian CNZ
А коме је од анђела икад рекао: „Седи мени с десне стране док положим твоје непријатеље као подножје твојих ногу”?
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А коме од анђела рече кад: Седи мени с десне стране док положим непријатеље Твоје подножје ногама Твојим?
Serbian Latin Version : 1865
A kome od anđela reče kad: sjedi meni s desne strane dok položim neprijatelje tvoje podnožje nogama tvojima?