Hebrews 13:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Молите се за нас, јер смо уверени да имамо чисту савест и желимо да се у свему добро понашамо.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Молите се за нас. Ми смо, наиме, уверени да имамо чисту савест, будући да настојимо да се у свему добро владамо.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Molite se za nas. Mi smo, naime, uvereni da imamo čistu savest, budući da nastojimo da se u svemu dobro vladamo.
Serbian Bible (SDS) 1934
Молите се Богу за нас: Јер смо уверени да имамо добру савест, кад у свему хоћемо поштено да живимо.
Serbian CNZ
Молите се Богу за нас, јер смо уверени да имамо добру савест – кад у свему желимо да се лепо владамо.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Молите се Богу за нас. Јер се надамо да имамо добру савест, старајући се у свему добро да живимо.
Serbian Latin Version : 1865
Molite se Bogu za nas. Jer se nadamo da imamo dobru savjest, starajući se u svemu dobro da živimo.