Hebrews 2:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
све си му под ноге потчинио.« А када му је све потчинио, није остало ништа непотчињено. Сада још не видимо да му је све потчињено,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
њему под ноге све си покорио.“ А то да му је све покорено, значи да није остало ништа што би му се супротстављало. Ипак, сада још увек не видимо да му је све покорено,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
njemu pod noge sve si pokorio.“ A to da mu je sve pokoreno, znači da nije ostalo ništa što bi mu se suprotstavljalo. Ipak, sada još uvek ne vidimo da mu je sve pokoreno,
Serbian Bible (SDS) 1934
све си метнуо под ноге његове". А кад му покори све, ништа не остави њему непокорено. Али сад још не видимо да му је све покорено;
Serbian CNZ
све си потчинио под његове ноге.” А кад му покори све, ништа му не остави непокорено. Но сад још не видимо да му је све покорено;
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Све си покорио под ноге Његове. А кад Му покори све, ништа не остави Њему непокорено; али сад још не видимо да Му је све покорено.
Serbian Latin Version : 1865
Sve si pokorio pod noge njegove. A kad mu pokori sve, ništa ne ostavi njemu nepokoreno; ali sad još ne vidimo da mu je sve pokoreno.