Hebrews 3:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
нека вам не отврдне срце као у време Побуне, на дан искушења у пустињи,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
тврда срца не будите, као кад се дигла буна, у пустињи у дан кушања.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
tvrda srca ne budite, kao kad se digla buna, u pustinji u dan kušanja.
Serbian Bible (SDS) 1934
немојте да вам одрвени срце ваше, као о буни, у дан кушања у пустињи,
Serbian CNZ
нека вам не отврдну ваша срца као приликом огорчености – у дан кушања у пустињи,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Не будите дрвенастих срца, као кад се прогневисте у дане напасти у пустињи,
Serbian Latin Version : 1865
Ne budite drvenastijeh srca, kao kad se prognjeviste u dane napasti u pustinji,