Hebrews 7:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
а пошто Исус живи довека, његово свештеништво је непролазно.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Али пошто Христос остаје довека, његово свештенство никада не пролази.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ali pošto Hristos ostaje doveka, njegovo sveštenstvo nikada ne prolazi.
Serbian Bible (SDS) 1934
а он, зато што остаје вечно, има вечно свештенство.
Serbian CNZ
овај пак има непролазно свештенство зато што он остаје довека.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А Овај, будући да остаје вавек, има вечно свештенство.
Serbian Latin Version : 1865
A ovaj, budući da ostaje vavijek, ima vječno sveštenstvo.