Hosea 1:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Гомер опет затрудне и роди кћер, а ГОСПОД рече Осији: »Дај јој име Ло-Рухама, јер више нећу волети израелски народ и нећу му опростити.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Она је поново затруднела и родила ћерку. И он му рече: „Назови је Ло-Рухама, јер се више нећу смиловати дому Израиљевом и сигурно им нећу опростити.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ona je ponovo zatrudnela i rodila ćerku. I on mu reče: „Nazovi je Lo-Ruhama, jer se više neću smilovati domu Izrailjevom i sigurno im neću oprostiti.
Serbian CNZ
Она опет затрудне и роди ћерку. Господ му рече: „Надени јој име Лорухама, јер се нећу више смиловати на дом Израиљев, него ћу га одбацити.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И она опет затрудне и роди кћер; и Господ му рече: Надени јој име Лорухама: јер се више нећу смиловати на дом Израиљев, него ћу их укинути сасвим.
Serbian Latin Version : 1865
I ona opet zatrudnje i rodi kćer; i Gospod mu reče: nadjeni joj ime Loruhama; jer se više neću smilovati na dom Izrailjev, nego ću ih ukinuti sasvijem.