Hosea 11:10 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»ГОСПОД ће зарикати као лав, и они ће поћи за њим. Када зариче, деца ће дрхтећи доћи са запада.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Они ће следити Господа и као лав он ће да риче. Зарикаће он, задрхтаће и доћи ће они, деца са запада.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Oni će slediti Gospoda i kao lav on će da riče. Zarikaće on, zadrhtaće i doći će oni, deca sa zapada.
Serbian CNZ
Они ће за Господом поћи, он као лав дозива. Кад он рикне, доћи ће сва деца са запада.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ићи ће они за Господом; Он ће рикати као лав; кад рикне, са страхом ће дотрчати синови с мора;
Serbian Latin Version : 1865
Ići će oni za Gospodom; on će rikati kao lav; kad rikne, sa strahom će dotrčati sinovi s mora;