Hosea 4:18 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Када му нестане пића, он и даље блудничи; његови заштитници силно воле срамоту.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А када им понестане пића они упорно блудниче, а њихове старешине баш воле срамоту.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A kada im ponestane pića oni uporno bludniče, a njihove starešine baš vole sramotu.
Serbian CNZ
Заврши се пиће, прихватају блуд! Више срамоту воле него славу своју!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Пиће се њихово преврну, једнако се курвају; мило им је: дајте. Браничи су његови срамота.
Serbian Latin Version : 1865
Piće se njihovo prevrnu, jednako se kurvaju; milo im je: dajte. Braniči su njegovi sramota.