Hosea 5:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Њихова дела им не дају да се врате своме Богу. У срцу им је дух блудничења, ГОСПОДА не познају.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Дела им њихова не пуштају да се своме Богу врате, јер им је у срцу дух блудништва и Господа не познају.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Dela im njihova ne puštaju da se svome Bogu vrate, jer im je u srcu duh bludništva i Gospoda ne poznaju.
Serbian CNZ
Не дају им дела њихова да се врате Богу своме. Дух блуда је у њима, за Господа не знају.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Не управљају дела својих да се врате к Богу свом; јер је дух курварски у њима и не знају Господа.
Serbian Latin Version : 1865
Ne upravljaju djela svojih da se vrate k Bogu svojemu; jer je duh kurvarski u njima i ne znaju Gospoda.