Hosea 9:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Неће остати у земљи ГОСПОДЊОЈ: Ефрем ће се вратити у Египат и у Асирији јести нечиста јела.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Они неће остати у Господњој земљи. Јефрем ће се вратити у Египат и у Асирији ће јести нечисту храну.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Oni neće ostati u Gospodnjoj zemlji. Jefrem će se vratiti u Egipat i u Asiriji će jesti nečistu hranu.
Serbian CNZ
Неће боравити у земљи Господњој. Јефрем ће се у Египат вратити, а у Асирији ће нечисто јести.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Они неће наставати у земљи Господњој; него ће се вратити Јефрем у Мисир, и они ће јести нечистоту у асирској.
Serbian Latin Version : 1865
Oni neće nastavati u zemlji Gospodnjoj; nego će se vratiti Jefrem u Misir, i oni će jesti nečistotu u Asirskoj.