Isaiah 10:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
да сиромахе лише права и ускрате правду потлаченима мога народа, да од удовица начине плен и да опљачкају сирочад.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
да би убогоме правду ускратили и сиромасима народа мог право отели, како би сиротињу опљачкали.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
da bi ubogome pravdu uskratili i siromasima naroda mog pravo oteli, kako bi sirotinju opljačkali.
Serbian CNZ
који ускраћују правду убогим и сиромасима отимају правицу, да удовице опљачкају и оплене сироте.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Да одбију од суда убоге, и да отимају правицу сиромасима народа мог, да би им плен биле удовице и сироте грабеж.
Serbian Latin Version : 1865
Da odbiju od suda uboge, i da otimaju pravicu siromasima naroda mojega, da bi im plijen bile udovice i sirote grabež.