Isaiah 14:19 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
А ти си избачен из своје гробнице као непожељна грана, прекривен покланима, прободенима мачем, онима које до каменог дна гробне јаме бацају. Као изгажена лешина,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
а ти си избачен из гроба свог као неки изданак одурни, покривен си покланима, мачем прободенима, на плоче од раке побацанима, као изгажена лешина.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
a ti si izbačen iz groba svog kao neki izdanak odurni, pokriven si poklanima, mačem probodenima, na ploče od rake pobacanima, kao izgažena lešina.
Serbian CNZ
Ти си избачен из гроба свог као грана презрена, покривен побијеним, мачем прободеним, који су у јаму камену бачени као стрвина погажена.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А ти се избаци из гроба свог, као гадна грана, као хаљина побијених, мачем пободених, који силазе у јаму камену, као погажен стрв.
Serbian Latin Version : 1865
A ti se izbaci iz groba svojega, kao gadna grana, kao haljina pobijenijeh, mačem pobodenijeh, koji slaze u jamu kamenu, kao pogažen strv.